Internationaal met Twijfelmoeder… het struikelblok

Internationaal met Twijfelmoeder? Die vraag is mij al regelmatig gesteld. Er is op dit moment één struikelblok: de Engelse taal.

Er zijn natuurlijk niet alleen in Nederland en België vrouwen die twijfelen over hun kinderwens. Nee, hier worstelen vrouwen van over de hele wereld mee. Afhankelijk van het land waar zij wonen, de cultuur die daar heerst, zullen er natuurlijk andere aspecten zijn die hun (ontbrekende) kinderwens beïnvloeden. Of ik die vrouwen ook wil bereiken?

Mom in Doubt

Daar hoef ik niet lang over te twijfelen: absoluut. Er is zelfs al een website (Mom in Doubt) en social media kanalen staan ook al jaren klaar. Een aantal blogs heb ik zelfs al vertaald. Maar daar loop ik meteen aan tegen het struikelblok. Mijn Engels is zo slecht. Zelfs als ik een tekst door Google Translate haal en alleen de puntjes nog op de i moet zetten, is het een hele worsteling om tot een goede tekst te komen. Tja, en een blog vol steenkolen Engels dat vind ik echt niet gepast. Dat wordt dus wachten op het winnende lot uit de loterij, waardoor ik in een vertaler kan investeren. 

Update anno 2024: Mom in Doubt gaat verder als MaybeMum!

Demon uit mijn schooltijd

Nu heeft een verdere ontwikkeling van Mom in Doubt geen prioriteit. Ik heb nog heel wat plannen voor twijfelmoeder.nl en ik wil ook rondom mijn boek De twijfelmoeder en de Facebook-groep nog van alles opzetten. Maar ook in die ontwikkeling blijkt de ‘demon’ uit mijn schooltijd zijn kop weer op te steken. ‘Was het zo erg destijds’ vraag je je misschien af. Ja het was echt niet fijn. Wat ik ook probeerde. Hoeveel ik ook naar de Britse tv keek. Ik had (en heb nog steeds) geen feeling met de Engelse taal. Op de School voor Journalistiek nekte het me zelfs bijna bij het behalen van het eerste jaar. Toen we naar Australië en Nieuw-Zeeland op reis gingen en ik de taal echt vijf weken aan een stuk moest spreken, ging het trouwens al veel beter. Dus ik weet dat het stiekem wel ergens verstopt zit.

Gemiste kans

Toch durfde ik geen ‘ja’ te zeggen toen het voorstel kwam om in een panel plaats te nemen over bewuste kinderloosheid en twijfel over je kinderwens. Het was een fantastische kans. Een groot evenement. Georganiseerd door een partij die goed aangeschreven staat. Er kwam alleen ook een Canadese schrijfster, waardoor het gesprek niet in het Nederlands kon plaatsvinden. Wat baalde ik dat ik na mijn studietijd nooit meer heb gekeken naar een mogelijkheid om de taal beter onder de knie te krijgen, zoals met een opleiding van Masterclass English. Een aantal mensen uit mijn omgeving zei dat ik gewoon ‘ja’ had moeten zeggen. Dat heb ik bewust niet gedaan. In het Nederlands is het soms al lastig om de gevoelens rondom de twijfel onder woorden te brengen. Laat staan dat je die gevoelens dan voor een volle zaal ook nog moet gaan vertalen naar de Engelse taal, die je alleen hakkelend kunt spreken.

Terug de schoolbanken in?

Volgens het cliché gaat er een deur open waar de ander sluit. Ik ben dus benieuwd wat er door deze ‘nee’ toch nog op mijn pad gaat komen. Ik weet alleen één ding zeker: het wordt tijd om de studieboeken weer terug in te duiken en de Engelse taal machtig te worden. Dat is niet alleen goed voor mezelf en de ontwikkeling van Twijfelmoeder. Het is ook goed met het oog op de toekomst. Ik wil mijn kind kunnen helpen bij zijn huiswerk Engels en dan niet meteen in paniek schieten. 

Cambridge Engels

Waar ik aan denk? Een opleiding Cambridge Engels bijvoorbeeld. Zij hebben opleidingen van 10 tot 30 weken vanaf 2 uur per dag, waarbij je in kleine groepen les krijgt van native docenten. Dankzij de niveautest kun je achterhalen waar jij in kunt stromen. Zo bouw je het verder uit. En je krijgt er bij goed resultaat ook nog eens het wereldwijd erkende Cambridge-certificaat bij. Die officiële erkenning zou ik fijn vinden, zodat ik met dit certificaat het gestuntel uit het verleden gewoon van tafel kan vegen. 

Foto: Engelse taal leren van Shutterstock.

Twijfel jij over je kinderwens?

augustus 29, 2019 /